tag:blogger.com,1999:blog-10382237.post5675607598403711951..comments2023-08-12T05:48:52.536-03:00Comments on MarcosKtulu: A la grande le puse kućaMarcosKtuluhttp://www.blogger.com/profile/02695398617956066925noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-10382237.post-48257992717640803022008-08-07T01:08:00.000-03:002008-08-07T01:08:00.000-03:00Ni Hermenegilda Castro* lo hubiera escrito mejor.*...Ni Hermenegilda Castro* lo hubiera escrito mejor.<BR/><BR/>* O como se llame, ésa que escribe cosas sobre el idioma en <I>La Nación</I>.Claudehttps://www.blogger.com/profile/06994651929710553949noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10382237.post-90089250180329938152008-08-05T10:29:00.000-03:002008-08-05T10:29:00.000-03:00Segun el DRAE, concha snigifica lo mismo en Chile,...Segun el DRAE, concha snigifica lo mismo en Chile, perú y uruguay. No creo que venga del latín cunnus, sino más bien de concha marina.MarcosKtuluhttps://www.blogger.com/profile/02695398617956066925noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10382237.post-77311012715465654282008-08-05T05:47:00.000-03:002008-08-05T05:47:00.000-03:00Hola, interesante, muy interesanteconcha ¿sólo en ...Hola, interesante, muy interesante<BR/>concha ¿sólo en argentina tiene el significado anatómico?<BR/>en galego es "cona", será por la fonética que adquirió el sentido en argentina?<BR/>besosAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/01495305617538486934noreply@blogger.com