Aquí sus palabras:
It's a bad idea.
There's no need for it.
There's great danger in doing it.
America is against it, and Congress should be.
The United Nations is against it.
The Russians, the Chinese, the Indians, and the Pakistanis are against it.
The whole world is against it.
Our allies are against it.
Our enemies are against it.
The Arabs are against it.
The Europeans are against it.
The Muslims are against it.
We don't need to do this.
The threat is overblown.
The plan is an hysterical reaction to a problem that does not yet exist.
Hysteria is never a good basis for foreign policy.
Don't we ever learn?
Have we already forgotten Iraq?
The plan defies common sense.
If it's carried out, the Middle East, and possibly the world, will explode.
Oil will soar to over $100 a barrel, and gasoline will be over $5 a gallon.
Despite what some think, it won't serve the interests of Israel.
Besides – it's illegal.
It's unconstitutional.
And you have no moral authority to do it.
We don't need it.
We don't want it.
So, Mr. President, don't do it.
Don't bomb Iran!
3 comentarios:
ahh que bueno seria que Ron Paul ganara la presidencia o por lo menos la nominación republicana.
Saludos libertarios,
Carlos
http://liberalcolombiano.blogspot.com
The Nation no es liberal, sino de extrema izquierda. "Liberal" en inglés americano significa una cosa muy diferente a lo que denominamos liberal en Europa continental. Aprende un poco antes de decir burradas.
Capo lo puse en itálica, con acento y siempre hablando del contexto norteamericano. ¿Qué otra señal más querés para enterarte que está dicho en el sentido norteamericano?
Publicar un comentario